Key Topics and Case Studies in Pragmatics: Examples of Corpus-based Research

Authors

Mohammad Amin Hawamdeh , Mohammad H. Al Aqqad , Ahmad Ali Mahamdeh

DOI:

10.70211/ltsm.v3i2.233

Published:

2025-08-12

Abstract

This study examines the reliability and applicability of corpus-based methods for investigating pragmatic phenomena, with a focus on the Arabic–English language pair. Three case studies are presented: (1) the conventionality of language in Quranic translations, (2) conversational implicature in sacred text dialogue, and (3) hedging strategies in political discourse. Adopting a qualitative case study design supported by corpus-driven analysis, the research integrates thematic interpretation with quantitative frequency data to uncover context-sensitive patterns in meaning construction. The findings demonstrate that operationalizing stylistic conventions in sacred texts enables replicable annotation frameworks for both translation studies and digital religious discourse; that implicature analysis can reveal culturally nuanced meaning negotiation relevant to online communication; and that hierarchical mapping of hedging functions provides a transferable model for monitoring rhetorical strategies in both traditional and digital political messaging. This integration advances corpus pragmatics beyond descriptive analysis toward predictive and comparative modeling, offering methodological and theoretical contributions applicable across multilingual, cross-cultural, and technology-mediated contexts. The study underscores the value of corpus-based pragmatics as a unifying framework for understanding language use in hybrid communicative environments, from religious translation platforms to social media political discourse.

Keywords:

Corpus-Based Pragmatics Quranic Translation Conversational Implicature Hedging Strategies Digital Discourse

References

M. Niu, "The origin and development of pragmatics as a study of meaning: semiotic perspective," Lang. Semiot. Stud., vol. 9, no. 1, pp. 54-78, Mar. 2023. https://doi.org/10.1515/lass-2023-0002.

J. F. Da Silva and K. H. Efken, "Semiotics and discourse analysis," Cogn. Rev. Filos., vol. 24, no. 1, p. e59258, Jan. 2023. https://doi.org/10.23925/2316-5278.2023v24i1:e59258.

P. Cobley, Sociolinguistics and Social Semiotics, 2020. https://doi.org/10.4324/9780203996089-15.

Y. Wu, "The effect of task choice on refusal speech act performance among Chinese EFL learners: A tripartite analysis of pragmatic knowledge, processing, and interaction," Lang. Teach. Res., Jul. 2025. https://doi.org/10.1177/13621688251352264.

V. T. Laughlin, J. Wain, and J. Schmidgall, "Defining and Operationalizing the Construct of Pragmatic Competence: Review and Recommendations," ETS Res. Rep. Ser., vol. 2015, no. 1, pp. 1-43, Jun. 2015. https://doi.org/10.1002/ets2.12053.

E. Mokoro, "Pragmatic Competence in Second Language Learners," Eur. J. Linguist., vol. 3, no. 2, pp. 15-28, Jul. 2024. https://doi.org/10.47941/ejl.2044.

D. M. Abdel-Moety, "American Political Discourse as Manifested in Hillary Clinton's Interviews: A Critical Approach," English Linguist. Res., vol. 4, no. 1, Dec. 2014. https://doi.org/10.5430/elr.v4n1p1.

F. Andriani, "Hedging As a Rhetorical Strategy in Political Discourse," J. English Teaching, Lit. Appl. Linguist., vol. 3, no. 1, p. 29, Feb. 2019. https://doi.org/10.30587/jetlal.v3i1.886.

K. Hyland, Hedging in Scientific Research Articles, vol. 54, Pragmatics & Beyond New Series, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1998. https://doi.org/10.1075/pbns.54.

P. Kohn, Elevating Leadership, Emerald Publishing Limited, 2024. https://doi.org/10.1108/9781835495643.

W. M. Lim, "What Is Qualitative Research? An Overview and Guidelines," Australas. Mark. J., Jul. 2024. https://doi.org/10.1177/14413582241264619.

T. T. Tran, T. T. Pham, and T. T. Le, "Integrating Corpus Linguistics in Vietnamese English Education: A Qualitative Inquiry into Scholarly Perspectives and Practices," High. Learn. Res. Commun., vol. 14, no. 2, Dec. 2024. https://doi.org/10.18870/hlrc.v14i2.1557.

C. El Mouslih, V. Hodgins, L. Palaniyappan, and D. A. Titone, "Linguistic Markers of Theory of Mind in Spontaneous Speech: A Narrative Review," Behav. Sci. (Basel)., vol. 15, no. 8, p. 1016, Jul. 2025. https://doi.org/10.3390/bs15081016.

M. Weisser, "Speech acts in corpus pragmatics," Int. J. Corpus Linguist., vol. 25, no. 4, pp. 400-425, Nov. 2020. https://doi.org/10.1075/ijcl.19023.wei.

Y. Babazade, "Speech Acts and Hidden Meaning: A Journey into Pragmatics," Acta Glob. Humanit. Linguarum, vol. 2, no. 1, pp. 221-228, Feb. 2025. https://doi.org/10.69760/aghel.02500128.

I. van Dorst, M. Gillings, and J. Culpeper, "Sociopragmatic variation in Britain: A corpus-based study of politeness," J. Pragmat., vol. 227, pp. 37-56, Jul. 2024. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2024.04.009.

P. Crosthwaite, "Bridging the Research-Practice Divide for Data-Driven Learning," in Corpora for Language Learning, London: Routledge, 2024, pp. 1-8. https://doi.org/10.4324/9781003413301-1.

H. Rohman and F. I. Rosyadi, "Pengembangan Bahan Ajar Bahasa Arab Berbasis Common European Framework of Reference (CEFR) Untuk Meningkatkan Keterampilan Bahasa Arab Siswa," al Mahāra J. Pendidik. Bhs. Arab, vol. 7, no. 2, pp. 1-21, 2021.

E. Shohamy, I. G. Or, and S. May, Eds., Language Testing and Assessment, Cham: Springer International Publishing, 2017. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02261-1.

M. T.-D. Al-Hilali and M. M. Khan, The Noble Qur'an: The English Translation of the Meanings and Commentary, Madinah: King Fahd Complex, 1996.

A. Llopis Cardona, I. Hübscher, and A. Cabedo Nebot, "A Multimodal Approach to Catalan Pragmatic Markers: An Exploratory Study," Languages, vol. 9, no. 4, p. 125, Apr. 2024. https://doi.org/10.3390/languages9040125.

S. J. Youn, "The use of discourse markers across pragmatic performance levels and task types," Lang. Teach. Res., Aug. 2023. https://doi.org/10.1177/13621688231189032.

Y. Tian, S. Liu, and J. Wang, "A Corpus Study on the Difference of Turn-Taking in Online Audio, Online Video, and Face-to-Face Conversation," Lang. Speech, vol. 67, no. 3, pp. 593-616, Sep. 2024. https://doi.org/10.1177/00238309231176768.

Y.-L. Lin, "Co-occurrence of speech and gestures: A multimodal corpus linguistic approach to intercultural interaction," J. Pragmat., vol. 117, pp. 155-167, Aug. 2017. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.06.014.

S. H. Cosper and S. Pika, "Human turn-taking development: A multi-faceted review of turn-taking comprehension and production in the first years of life," Psychon. Bull. Rev., Aug. 2025. https://doi.org/10.3758/s13423-025-02749-8.

Y. Kumar, J. Marchena, A. H. Awlla, J. J. Li, and H. B. Abdalla, "The AI-Powered Evolution of Big Data," Appl. Sci., vol. 14, no. 22, p. 10176, Nov. 2024. https://doi.org/10.3390/app142210176.

A. S. Hassan and N. K. Muhamed Said, "A Pragmatic Study of Hedges In American Political Editorials," Int. J. Res. Soc. Sci. Humanit., vol. 10, no. 3, pp. 60-74, Jul. 2020. https://doi.org/10.37648/ijrssh.v10i03.007.

J. W. Creswell and C. J. David, Research Design Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches, 2018. https://doi.org/10.4324/9780429469237-3.

Muhammad Ahmad Ibrahim AlJahsh, "Influence Of Cultural Context On Qur'ānic Translation: Analyzing Social Justice Interpretations In Sura An-Nisā' Verse 58," Maʿālim al-Qurʾān wa al-Sunnah, vol. 19, no. 2, Dec. 2023. https://doi.org/10.33102/jmqs.v19i2.446.

Basim Jubair Kadhim, Z. Merzah, and Mujtaba Muhammed Ali, "Translatability of the Islamic Terms with Reference to Selected Quranic Verses," Int. J. Linguist. Lit. Transl., vol. 6, no. 5, pp. 19-30, May 2023. https://doi.org/10.32996/ijllt.2023.6.5.3.

M. H. Bashir et al., "Arabic natural language processing for Qur'anic research: a systematic review," Artif. Intell. Rev., vol. 56, no. 7, pp. 6801-6854, Jul. 2023. https://doi.org/10.1007/s10462-022-10313-2.

R. Ben-Shahar, "The Language of Plays Translated into Hebrew from English and French - A Cultural-Stylistic Study," Meta, vol. 43, no. 1, pp. 54-67, Oct. 2002. https://doi.org/10.7202/002059ar.

R. Weissbrod, "Linguistic Interference in Literary Translations from English into Hebrew of the 1960s and 1970s," Target. Int. J. Transl. Stud., vol. 2, no. 2, pp. 165-181, Jan. 1990. https://doi.org/10.1075/target.2.2.03wei.

T. M. Alta'ani, "Language conventionality in an English translation of the Quranic text: A corpus-based discourse analysis," Jerash University, 2021.

L. Cohen, L. Manion, and K. Morrison, Research Methods in Education, Routledge, 2002. https://doi.org/10.4324/9780203224342.

S. N. Freihat, "A pragmatic analysis of 'hedging' in the American discourse: A case study of the killing of Shireen Abu Aqleh," Jerash University, 2023.

T. Varttala, "Remarks on the Communicative Functions of Hedging in Popular Scientific and Specialist Research Articles on Medicine," English Specif. Purp., vol. 18, no. 2, pp. 177-200, Jun. 1999. https://doi.org/10.1016/S0889-4906(98)00007-6.

R. Jakobson, "On Linguistic Aspects of Translation," in On Translation, Harvard University Press, 1959, pp. 232-239. https://doi.org/10.4159/harvard.9780674731615.c18.

M. A. Dar-Hussein, "Conversational Implicature in an English Translation of the Quranic Text: A Corpus-Based Pragmatic Study," Jerash University, 2021.

P. Naveen and P. Trojovský, "Overview and challenges of machine translation for contextually appropriate translations," iScience, vol. 27, no. 10, p. 110878, Oct. 2024. https://doi.org/10.1016/j.isci.2024.110878.

A. Tezcan and B. Bulté, "Evaluating the Impact of Integrating Similar Translations into Neural Machine Translation," Information, vol. 13, no. 1, p. 19, Jan. 2022. https://doi.org/10.3390/info13010019.

L. Jianwen and Y. Hao, "Enhancing Translation Students' Digital Literacy: Using a Web-Based Parallel Corpus as an Example," 2025, pp. 83-99. https://doi.org/10.1007/978-981-96-2921-3_6.

Nuryati Nani, "The Influence of Language on Interaction and Communication Within Social Media Platforms," Focus J. Lang. Rev., vol. 2, no. 2, Dec. 2024. https://doi.org/10.62795/fjlg.v2i2.295.

O. O. Jegede, "Speech Acts in the Digital Sphere: A Corpus-Based Exploration of Interactional Dynamics on Social Media Platforms," Corpus-based Stud. across Humanit., vol. 2, no. 2, pp. 359-383, Nov. 2024. https://doi.org/10.1515/csh-2024-0023.

N. Nadhirah Mohd Sabri and I. Noornisa Ismail, "Pragmatic Perception of Sensationalism: A Comparison of British and Malaysian Online Newspapers Headline Constructions," J. Study English Linguist., vol. 12, no. 1, p. 187, Nov. 2024. https://doi.org/10.5296/jsel.v12i1.22362.

S. Harris, H. J. Hadi, N. Ahmad, and M. A. Alshara, "Fake News Detection Revisited: An Extensive Review of Theoretical Frameworks, Dataset Assessments, Model Constraints, and Forward-Looking Research Agendas," Technologies, vol. 12, no. 11, p. 222, Nov. 2024. https://doi.org/10.3390/technologies12110222.

F.-J. Rodrigo-Ginés, J. Carrillo-de-Albornoz, and L. Plaza, "A systematic review on media bias detection: What is media bias, how it is expressed, and how to detect it," Expert Syst. Appl., vol. 237, p. 121641, Mar. 2024. https://doi.org/10.1016/j.eswa.2023.121641.

F. Armaselu et al., "LL(O)D and NLP perspectives on semantic change for humanities research," Semant. Web, vol. 13, no. 6, pp. 1051-1080, Sep. 2022. https://doi.org/10.3233/SW-222848.

Author Biographies

Mohammad Amin Hawamdeh, Jerash University

Author Origin : Jordan

Department of English & Translation, Faculty of Arts

ORCID iD orcid.org/0000-0002-4804-8471

Mohammad H. Al Aqqad, University of Malaya

Author Origin : Malaysia

Faculty of Languages and Linguistics

ORCID iD orcid.org/0000-0002-9953-5763

Ahmad Ali Mahamdeh, King Khalid University

Author Origin : Saudi Arabia

Department of Translation, Faculty of Languages

ORCID iD orcid.org/0000-0002-8981-8495

Downloads

Download data is not yet available.

Similar Articles

1 2 3 4 5 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.